Главная > Специалисты
Найдены 1043 специалиста

Тип специалиста

Внешнеэкономической деятельности я впервые коснулся в 2008 году, когда был принят на должность менеджера ВЭД в организацию-импортёра, которая занималась снабжением производителей электронными компонентами и паяльными материалами. Круг моих обязанностей тогда составлял: общение с поставщиком (Германия, Испания, Польша, Литва) и подготовку документов для таможенных декларантов. С сентября 2009 в той же организации меня назначили таможенным декларантом, мой круг обязанностей был – подбор кодов ТНВЭД, определение мер нетарифного и технического регулирования, составление/подача ДТ (ещё называлось ГТД), присутствие на досмотрах, ответы на доп. проверки по стоимости. В начале 2013 года я ушёл к «серому брокеру» - мы подавались под ЭЦП клиентов, здесь я коснулся новой для себя номенклатуры товаров и особенностей декларирования (фито и ветеринарные грузы), круг моих обязанностей оставался примерно тем же, только акцент сместился на сбор пакета документа от клиентов, т.е. набирать ДТ я стал меньше. В 2016 я ушёл от «серого брокера» и самостоятельно (в одиночку) декларировал несколько фирм под ЭЦП сотрудников этих фирм. Здесь помимо подбора кодов, определения мер, сбора пакета документов, набора и подачи ДТ, ответа на запросы и ДП, присутствия на досмотрах пришлось заниматься выпуском/перевыпуском ЭЦП для клиентов, работой с органами по сертификации, договорной работой с СВХ и лабораториями. Клиенты на тот момент были импортёры газового оборудования, кондиционеров, роутеров и сетевого оборудования, автозапчастей, лакокрасочных материалов для автосервисов, оборудования и расходников к ним. В 2020 году меня пригласили на работу в калининградский филиал логистической организации из Петербурга. Мы так же оказываем нашим клиентам услуги таможенного декларирования, декларантом я и работаю. Номенклатура довольно широкая, проще сказать с чем НЕ приходится иметь дело – топливо, автомобили и машины под ПСМ, фито и вето грузы, табак и алкоголь. На текущий момент здесь я и работаю, мой опыт пополнился знанием особенностей декларирования и перемещения товаров (130 решение), начисления и погашения задолженностей и пеней, приобрёл опыт работы с сервисами ЛК ФТС. Из круга моих обязанностей «выпала» работа с выпуском ЭЦП, договорная работа и досмотры, к минимуму свелась работа с органами по сертификации, акцент сместился на сбор пакета документов, работу с клиентом, набор/подачу ДТ, ответам на запросы и ДП, подбором кодов и определением мер хоть и в меньшей степени, но по-прежнему приходится заниматься. Основная заявляемая процедура ИМ40, ЭК10 редко. Основной тип оформляемых грузов – контейнерные перевозки (как море так и ЖД) из Китая.

Работает в странах

Россия

Работает в странах

Россия

Я студентка Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ), факультет мировой экономики и мировой политики, направление — востоковедение (китаистика). Дополнительно изучаю логистику и управление цепями поставок. Проходила стажировку в Цзилиньском университете иностранных языков (КНР), где углубила знания китайского языка и культурной специфики делового общения. Мой практический опыт включает технический перевод и перевод деловой документации с китайского и английского языков. Работала переводчиком на международных выставках и в компаниях, ведущих внешнеэкономическую деятельность. Владею широким спектром компетенций в сфере ВЭД — от Инкотермс и ЕАЭС до логистических цепочек и документооборота. Умею работать с большими объемами информации, соблюдаю сроки и при этом сохраняю высокое качество. Быстро адаптируюсь к новым задачам, грамотно выстраиваю коммуникации и беру ответственность за результат. Легко справляюсь с рутинной работой и держу фокус на эффективности. Сочетание языковой подготовки, профильного образования и практического опыта позволяет мне быть надежным и результативным исполнителем в международной деловой среде.

Работает в странах

Китай, Россия

Работает в странах

Китай, Россия

Переводчик (китайский / английский / русский) | Редактор | Менеджер по работе с иностранными клиентами | Лингвист Оказываю услуги письменного и устного перевода и редактуры, а также сопровождения иностранных партнёров. Работаю с технической и деловой документацией, художественной литературой, интерфейсами, презентациями. ✔ Устный последовательный перевод (англ/кит ↔ рус) — опыт на международных мероприятиях, сопровождение делегаций. ✔ Письменный перевод: технические инструкции, деловая переписка, культурные и образовательные тексты. ✔ Коммуникация с иностранными клиентами: переписка, согласование условий, работа с документацией. Проходила обучение в Аньхойском университете (Китай), владею китайским языком на уровне HSK 5, английским -- на уровне С1. Ответственна, внимательна к терминологии и соблюдению стиля. Готова к разовым заказам и долгосрочному сотрудничеству

Работает в странах

Россия

Работает в странах

Россия

Опыт: Я начал изучать китайский язык в 2017 году в городе Цзыбо, затем окончил 华中师范大学 по направлению «Преподавание китайского языка как иностранного». Прожил в Китае восемь лет, занимался преподаванием китайского языка иностранцам, работал переводчиком и участвовал в международных проектах. Кроме педагогической деятельности, я проводил аудиты китайских заводов, инспекции товаров перед экспортом и оценку соответствия продукции требованиям заказчиков. Этот опыт укрепил мои навыки деловой коммуникации и понимание производственных процессов в Китае. Ключевые компетенции: Преподавание китайского языка иностранцам, работа с фонетикой и устной речью. Межкультурная коммуникация и ведение деловых переговоров. Аудит заводов, инспекция товаров, контроль качества перед отправкой. Перевод (устный и письменный) в образовательной и коммерческой сферах. Использование цифровых инструментов и образовательных технологий в обучении.

Работает в странах

Китай, Россия, Узбекистан

Работает в странах

Китай, Россия, Узбекистан

Здравствуйте! Меня зовут Виктория, происхожу из русско-китайской семьи. Являюсь носителем родных языков - русского и китайского, билингв. Свободно говорю, пишу и читаю на обоих языках. Живу и работаю в Пекине более 19-лет. Имею большой опыт работы переводчиком на международных выставках, деловых переговорах, заключении договоров, а также письменных переводов. Тематика переводов охватывает широкий спектр отраслей, а также в сфере услуг по переводу в очном формате, письменном и дистанционном (онлайн). К Вашим услугам зрелый и опытный переводчик, профессионализм и ответственность гарантирую! Буду рада нашему сотрудничеству!

Работает в странах

Азербайджан, Беларусь, Китай, Россия

Работает в странах

Азербайджан, Беларусь, Китай, Россия

Уже более 9 лет я профессионально занимаюсь проверкой китайских поставщиков и фабрик для клиентов из России, Казахстана, Беларуси и других стран СНГ. Моя специализация — оценка надёжности контрагента до заключения сделки, чтобы вы не потеряли деньги и не ввязались в работу с мошенниками или однодневками. Что я делаю: - Провожу удалённую и выездную проверку (on-site) поставщиков в Китае - Анализирую учредительные документы, лицензии, таможенную историю, банковские реквизиты и историю регистрации - Оцениваю реальное производство, персонал, оборудование, складские мощности - Слежу за признаками перепродавцов, "ширмовых" офисов, агентских схем - Проверяю, совпадает ли обещанное качество с фактическими условиями - Фотографирую, делаю видеоотчёты, включаю "живые" разговоры с представителями фабрик - Предоставляю финальный отчёт с рекомендациями и уровнем риска Инструменты и подход: - Работаю как самостоятельно, так и с проверенными агентами на местах в Гуандуне, Чжэцзяне, Цзянсу, Шаньдуне и других провинциях - Использую национальные базы КНР (工商局, 企查查 и др.) - Чётко понимаю менталитет китайского бизнеса и умею "считывать" слабые места в диалоге - Говорю на английском и базовом китайском, что позволяет вести диалог напрямую без искажений - Имею опыт более 250 проверок, 85% из которых выявили важные риски, не очевидные заказчику Примеры кейсов: - Спас клиента от предоплаты $18,000 мошеннической "фабрике", которая оказывалась офисом без производства - Помог российскому ритейлеру наладить отношения с реальной фабрикой и снизить закупочную цену на 12% - Проверял поставщиков автозапчастей, стройматериалов, текстиля, электроники, промышленного оборудования, мебели и др. Почему выбирают меня: - Работаю строго на стороне клиента, не беру комиссий с фабрик - Даю реальные, а не формальные оценки — говорю честно, сотрудничать или нет - Помогаю после проверки — даю советы по переговорам, условиям оплаты, логистике

Мы, Brainlink Global Logistic - международная логистическая компания. 📌 Специализация: ✔️ Международная логистика (все виды транспорта) ✔️ Консультирование по внешнеэкономической деятельности (ВЭД-консалтинг) ✔️ Помощь в поиске зарубежных партнеров/товаров на внешнем рынке; ✔️ Оформление международных платежей иностранным поставщикам ✔️ Поддержка компаний всех форм собственности ✔️ Тaмoжeнное оформление товаров (импорт, экспорт и др.); 📌 География присутствия: 🏷 Россия (головной офис) 🏴 Турция (филиал) 🏊 Туркменистан (филиал) 📌 Что мы делаем: ➡️ Организуем доставку любых партий товаров из-за рубежа (Европа, США, Азия). ➡️ Оперативно оформляем международные платежные операции с зарубежными поставщиками. ➡️ Обеспечиваем юридически грамотное оформление документов, консультации по вопросам таможенного регулирования. ➡️ Страхование грузов; таможенное оформление.

У меня более 10 лет опыта в текстильной отрасли на позициях продакт-менеджера, в том числе в международных проектах между Узбекистаном, Россией и странами Азии. Я управляла полным циклом работы с заказами: от аудита фабрик и согласования образцов до контроля отгрузки, сертификации и логистики. Участвовала в подготовке и сопровождении контрактов, обеспечивала эффективную коммуникацию между зарубежными партнёрами и локальными структурами. Мои ключевые компетенции: Управление производственными и логистическими процессами Работа с контрактами, инспекциями и внешнеэкономической документацией Контроль качества продукции на всех этапах Коммуникация с иностранными партнёрами (знание китайского, английского и русского языков) Организация работы команды (3–5 человек), координация смежных отделов Уверенное владение Excel, Google Docs, Canva, опыт адаптации к новым инструментам Горжусь тем, что умею работать в условиях высокой ответственности и сжатых сроков, при этом выстраивать надёжные деловые отношения и доводить проекты до результата.

Работает в странах

Казахстан, Китай, Россия, США
Вы посмотрели 360 из 1043 экспертов